{"id":1496,"date":"2009-08-08T11:11:27","date_gmt":"2009-08-08T18:11:27","guid":{"rendered":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/2009\/08\/08\/rambling-on-about-my-glory-days-learning-baseball-lingo\/"},"modified":"2011-09-21T08:08:51","modified_gmt":"2011-09-21T15:08:51","slug":"rambling-on-about-my-glory-days-learning-baseball-lingo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/2009\/08\/08\/rambling-on-about-my-glory-days-learning-baseball-lingo\/","title":{"rendered":"Rambling On About My Glory Days: Learning Baseball Lingo"},"content":{"rendered":"<p>Back when I played pro baseball which was some time ago, there were standard phrases that players yelled in certain game situations.<!--more--> These dugout statements are words that fans do not hear, and are communicated from players and coaches towards players or umpires on the field. They are mostly tongue-in-cheek comments that are standard lingo and become part of player&#8217;s vocabulary over time. Mind you, this is not recommended for the non-professional level of baseball or around kids (sportsmanship issues). These statements add some humor to the game and are mostly good natured ribbing.&#157; Here are some of those statements, when they are most used and their meaning. I have left out some of the descriptive expletives that often accompany them so as not to offend anyone or anyone&#8217;s mama, and I won&#8217;t mention those that are not suitable for public consumption.<\/p>\n<p>The following are yelled by players of the batting team and directed at the opposing team&#8217;s pitcher.<\/p>\n<p>1. &#8220;We&#8217;ll let you know when it is a strike&#8221;&#157; &#8211; This statement is shouted when the pitcher appears to be upset at a close call. Translation: we will swing at the pitch when it is a strike.<\/p>\n<p>2. &#8220;You had your chance&#8221; -&#160;This is expressed when a pitcher is throwing over to first base a few times in order to pick the runner off. Translation: pitcher should have gotten hitter out when he pitched to him.<\/p>\n<p>3. &#8220;Challenge somebody&#8221; -&#160;This is usually spoken when pitcher never throws a fastball in a fastball count. Translation: Team up to bat is getting frustrated because the pitcher is getting them out with a lot of junk (off speed) pitches.<\/p>\n<p>4. &#8220;Scared? Get a dog&#8221; -&#160;This is used with any of the other three previous situations where the pitcher seems hesitant to pitch or throw strikes. Translation: Today, while we&#8217;re young.<\/p>\n<p>5. &#8220;If it hurts, don&#8217;t throw&#8221; -&#160;this one is actually yelled as a sign of respect when a pitcher is overpowering. Translation: crying &#8220;uncle&#8221;&#157; because pitcher is mowing everyone down with the &#8220;heat.&#8221;<\/p>\n<p>This is a sampling of comebacks&#157; that I remember from my playing days. I am sure these are still in use being that baseball is such a game of tradition. If readers have any good lines (translation&#160;- more up to date) directed at the pitcher in a game, put it in a comment for all to have at their disposal for their next game &#8211; not that I advocate that kind of thing for non-professional players, of course. No fair using &#8220;You wouldn&#8217;t break a pane of glass with that pitch&#8221; -&#160;that goes back to my little league days and is also timeless. Next post I will share some lines directed at the hitters and umpires.<\/p>\n<p><em>Former major leaguer Jack Perconte is the author of <\/em>The Making of a Hitter <em>(<a href=\"http:\/\/jackperconte.com\">http:\/\/jackperconte.com<\/a>) and has a baseball instruction&#160;site that can be found at <a href=\"http:\/\/www.baseballcoachingtips.net\">www.baseballcoachingtips.net<\/a>. He has recently published his second book <\/em>Raising an Athlete &#8211; How to Instill Confidence, Build Skills and Inspire a Love of Sport<em> <\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Back when I played pro baseball which was some time ago, there were standard phrases that players yelled in certain game situations.<\/p>\n","protected":false},"author":262,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36],"tags":[],"class_list":["post-1496","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-rambling-on-about-my-glory-days"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1496","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/262"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1496"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1496\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1496"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1496"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/seamheads.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1496"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}